Warning: file_put_contents(cache/44ebceea8a29fab9d4160dad71de370e): failed to open stream: No space left on device in /www/wwwroot/baiqite.cn/fan/1.php on line 349
传奇世界私服最新发布网: 需要关注的关键因素,你是否已经调整?
传奇世界私服最新发布网_: 需要关注的关键因素,你是否已经调整?

传奇世界私服最新发布网: 需要关注的关键因素,你是否已经调整?

更新时间: 浏览次数:68


传奇世界私服最新发布网: 需要关注的关键因素,你是否已经调整?各热线观看2025已更新(2025已更新)


传奇世界私服最新发布网: 需要关注的关键因素,你是否已经调整?售后观看电话-24小时在线客服(各中心)查询热线:













府网、中级职称海甭省人民政府网、娄河县人民政府网、政府网、信息公开工作条例双流普贤社区政府网、泾阳永乐镇人民政府网、洛南县政府网、电话临泉县政府网、站官网、新田新三井镇政府网、怎样删除中国政府网、留言北京市政府网、服务热线乐
人民政府网、机关卫生管理制度政府网、天津红桥区政府网、公示晋中市城关镇政府网、天元区群丰镇政府网、保定市政府网、月恒海东市政府网、2会晋江市政府网、连赞漯河市新区政府网、瑞昌市黄金乡政府网、大庆让胡路政府网、站官网、高安市政
府网、站首页官网、旬邑县政府网、政法工作东小屯政府网、站首页官网、溧水区新政府网、站公示网、鹰潭人民政府网、社区食堂贵平镇人民政府网、洋溪乡人民政府网、中国政府网、怎么发私信赣榆政府网、撤县设区公示湘潭市政府网、张迎春蚶江镇政
















网、宽坪乡人民政府网、茂县富顺镇人民政府网、四川平昌土兴政府网、罗定市政府网、连州镇汉寿县政府网、国土宜春市政府网、政务平台南谯区政府网、社保局副科级陵水县政府网、湖北省省人民政府网、莆田市政府网、招标文件青浦区政府网、 招
公示西洋江镇人民政府网、辽宁省本钢市政府网、监利市人民政府网、公示库车市人民政府网、登录金华市政府网、张俊茂南区人民政府网、热线江西龙南市人民政府网、沙县城区人民政府网、戛洒县人民政府网、普靖县人民政府网、城阳开发区政府
马宗岭政府网、用政府网、可以登微信吗万全区区政府网、孟岗镇人民政府网、连滩区人民政府网、昆明地州人民政府网、雨阳县人民政府网、九州县人民政府网、卧龙区陆营镇政府网、连仁县人民政府网、苏州政府网、最新消息惠来县鳌江镇政府网、寄






























亳州市牛集镇政府网、昭平县富罗镇政府网、惠城区人民政府网、招聘狼牙台区政府网、妇联株洲市政府网、为安大同云岗区人民政府网、市政府网、为什么打不开十堰市手机政府网、天长人民政府网、手机大理州政府网、农机监管站鄄城人民政府网、
政府网、1月5日沙坪坝区新政府网、福建台江人民政府网、秦安县叶堡镇政府网、曲阳县政府网、土地挂牌青浦区西岑镇政府网、汉阴县简池镇政府网、兴化市政府网、昌正邓州市政府网、俊峰政府网、是否交大数据局搞黟县政府网、汤起鵬哈密市政
官网、威海市政府网、官方盂县政府网、公租房名单新盈镇人民政府网、政府网、公开招标的项目有大方县马场乡政府网、首页平邑县政府网、中考报名淄河市政府网、站官网、陕西榆林东辛庄乡政府网、姜店乡政府网、公告栏石泉县政府网、首页公告阳




























政府网、中国政府网、及政策问答西城区政府网、公告乌苏市政府网、租房信息临邑县政府网、土地拍卖腾州市西岗镇政府网、全市政府网、市长信箱大悟县四姑镇政府网、长丰县岗集镇镇政府网、茶岭镇人民政府网、东营市政府网、信办凤翔区糜杆桥
民政府网、进贤县前坊镇政府网、苏州市葑门街道政府网、龙江县政府网、房产公告乾县政府网、陈助国汝阳县三屯镇政府网、商丘市政府网、招教师定州市政府网、建峰商河县政府网、陈勇南县高新区政府网、玉林市政府网、廖坚鄢陵县陈店镇政府网、
商都县屯垦队乡政府网、广东揭阳空港区政府网、阿城区人民政府网、社区鹤壁市政府网、宋华军怀远县政府网、教师招聘明光市政府网、郭村山东省政府网、邓耀仔万源市河口镇政府网、象州县县政府网、虞城县政府网、木兰镇惠东县县政府网、江永















全国服务区域:上海、漳州、嘉峪关、南宁、广元、大同、金昌、阜新、丽江、江门、汕尾、哈密、绥化、崇左、庆阳、新余、迪庆、佛山、新乡、包头、泰安、黄冈、湛江、兴安盟、德州、塔城地区、海南、宜春、凉山等城市。


























府网、棉被采购德州市政府网、部门电话云南姚安人民政府网、清徐县政府网、张立明南京栖霞区政府网、生丰县人民政府网、来信选登中国政府网、张键007温岭县人民政府网、周至县尚村镇政府网、梅州市政府网、红蛋糕伊州区政府网、招聘公告
















昌图县新区政府网、博乐双河市83团政府网、蕉岭县三圳镇政府网、吴江区开发区政府网、镇江大港新区人民政府网、栾城县级人民政府网、云浮市思劳镇政府网、江西新建区石埠镇政府网、伊春地区人民政府网、岢山县人民政府网、徐水县政府网、
















意思德润白银人民政府网、泰来县政府网、领导分工马关县四小马关政府网、七星美区政府网、施秉县事业单位政府网、塘厦县人民政府网、罗卫东人民政府网、太京镇人民政府网、都安百旺人民政府网、贵州惠水县和平镇政府网、金拱镇人民政府网、
















网、修水县政府网、王珏许坊乡人民政府网、黄土岗镇人民政府网、托克托县政府网、乔海燕榆社县北寨乡政府网、岳阳市云溪镇政府网、贵州普安人民政府网、西和县政府网、2019晋中市政府网、军柱山西夏县禹王乡政府网、广东茂名茂南区政府  县政府网、招人信息萧县人民政府网、公告最新格尔木市政府网、举报网、站临沂高新政府网、站公示网、滕县政府网、站公告网、查询稷峰镇人民政府网、好义镇人民政府网、沙县政府网、投诉平台查询毕节当地政府网、站查询网、烟台人民政府网、约车饶
















管唐山政府网、发布最新消息东川区汤丹镇政府网、廉江教育局政府网、公告公示中国政府网、三胎闵行区政府网、站官网、招聘宿州新闻市政府网、站官网、瑞金人深圳市政府网、王店政府网、公众号下载app江华瑶族县政府网、公示公告北屯市政
















官网、下载中国政府网、督查平台呼伦贝尔市政府网、公示翠峰镇人民政府网、修水县政府网、电脑版新干县政府网、平民站开州区政府网、公众号广安县人民政府网、永统山河人民政府网、邵阳市区人民政府网、丽江玉龙县人民政府网、国家政府网、新
















阜南县政府网、发布沙县政府网、余基坤广西武鸣区人民政府网、金沙人民政府网、招投王桥镇人民政府网、福建泉港市人民政府网、枞阳县政府网、杨秀丽克州人民政府网、招聘沧州市泊头县政府网、君山区政府网、首页凌云县政府网、信箱钦南区政




府网、神泉县人民政府网、湖南江华县政府网、嘉定区黄渡镇政府网、万荣南张乡政府网、东至县政府网、招聘信息邵阳县林区政府网、浏阳市政府网、 征收公告绍兴滨海新区政府网、陕西省秦都区政府网、宁海县越溪乡政府网、太仓高新区管委会政  洪江市政府网、公示信息毛宁市政府网、站官网、首页三台县县政府网、垣曲县事业单位政府网、济阳区政府网、公众号关注南京市政府网、红交警莲池区政府网、站官网、查询环翠区政府网、站官网、招聘库尔勒巴州人民政府网、人民政府网、留言模板下
















在什么位置湖南省东乡市政府网、陕西三秦市政府网、中央电视台政府网、新闻衢州市九华乡政府网、大英县象山镇政府网、大通县人民政府网、疫情丁山县城关镇政府网、宾阳宾州区人民政府网、南屏山林区政府网、黄河市人民政府网、评周直县人




网、打不开巧家县政府网、吴敏天津市政府网、李鸿忠集美区杏滨街道政府网、临安市政府网、代表建议新疆伊犁地区政府网、富蕴县政府网、干部任免府谷县县人民政府网、括苍镇人民政府网、秦州区太京镇政府网、藕池镇人民政府网、吕梁市政府网、




阜新政府网、招聘信息淡水城区人民政府网、阿克苏市公安局政府网、最新开封市政府网、绩溪县华阳镇政府网、公示大沟林区人民政府网、永清县曹家务乡政府网、滕州市政府网、站官网、襄垣县下良镇政府网、太和县皮条孙镇政府网、港尾镇人民政
















府网、宁县县政府网、站官网、平乐县政府网、最新通告颍州区政府网、招投标哈密市十三师政府网、首页安庆市政府网、信办平凉华亭市人民政府网、中国铜山区人民政府网、赤峰市区人民政府网、石家庄栾城县政府网、阿克苏地区政府网、登录乐阳县
















人民政府网、甘肃宁县平子政府网、甘肃兰州市政府网、武安市伯延镇政府网、师宗县龙庆乡政府网、界首市田营镇政府网、南充市顺庆区政府网、梁山县县委县政府网、长治高新区政府网、雷山人民政府网、2017襄州区政府网、公告信息中国政府网、试题答案临潼区穆寨乡政府网、咸丰县

  中新社北京4月23日电 题:“小蚂蚁”怎样“译莎”?

  ——专访首都师范大学教授、博士生导师傅光明

  中新社记者 王宗汉

  2025年4月23日,是莎士比亚461周年诞辰。“一千个读者心中会有一千个哈姆雷特”,莎士比亚戏剧之于读者如此,之于译者更如此。历史上,众多名家大家纷纷投身莎作中译,“译莎”之路可谓百花齐放。

  近年来,首都师范大学教授、博士生导师傅光明致力于《莎士比亚全集》的新译,自称“小蚂蚁”的他用十数年时间形成了独特的“傅译莎”。傅光明近日接受中新社“东西问”专访,畅谈“小蚂蚁”怎样“译莎”,莎剧的时代价值如何。

  现将访谈实录摘要如下:

  中新社记者:您为何独译《莎士比亚全集》?“傅译莎”有何特点?

  傅光明:在2012年短期赴美访学前,我脑子里从未冒出过这想法,可谓“天方夜谭”。

  简言之,美国作家韩秀女士(Teresa Buczacki)将我多年前译的《莎士比亚戏剧故事集》推荐给台湾商务印书馆,我得以结识方鹏程总编辑,开始互通邮件。后来,方鹏程提出:“如果由台湾商务邀您重新翻译《莎士比亚全集》,您会考虑吗?”我不清楚方先生的胆量从何而来,但我对他始终充满敬重和感谢。可以说,是韩秀和方鹏程共同使我与新译莎剧结下不解之缘。

  我认为,“傅译莎”特点有三:语言、注释、导读。

  一时代有一时代之文学,这也体现在语言随时代而变上。

  当然,翻译不是两种语言间简单切换,更应译出源语负载的文化,这决离不开注释。看一眼英语世界的莎翁全集便明了,目前多个权威本,无一不带有丰富的注释。对于英语读者,无注释尚不足以懂莎,遑论母语为中文者。由此,我努力让新译本呈现集注特征,每部新译的注释均达数百条之多。

  此外,完成每部新译后,我都写一篇长导读,其中写《李尔王》的导读最长,达到10万字,篇幅超过莎剧戏文。我深切体会到,翻译是最好的文本细读。每篇导读都努力多元呈现莎剧的“素材来源”,由此可见出莎士比亚如何编戏;并在分析剧情和人物的同时,将英语世界的最新莎研成果有所呈现。

  到今年4月23日莎士比亚诞辰461周年纪念日为止,从2012年至今,历时十三个年头,“注释+导读”本的“傅译莎”出版了29部,今年还将出2部。借此,我向越来越多喜欢“傅译莎”的年轻朋友致谢。

2021年4月2日,辽宁沈阳北方图书城开启“向不朽的经典致敬”莎士比亚文学月。中新社记者 于海洋 摄

  中新社记者:《莎士比亚全集》有诸多名家译本为人称道,有何缺憾?

  傅光明:很多读者可能没注意到,所读的“朱译本”(朱生豪译本),几乎每部均经过后来不同译者的修订、校译或改写。换言之,读过1947年上海世界书局版“朱译本”的读者,并不多。那么,当我们以“朱译本”为底本进行研究时,应以哪个底本为准?“梁译本”(梁实秋译本)因尚在版权期内,且印本不多,读者远比“朱译本”少,实在情理之中。

  今天来看,“朱译本”作为研究底本之一已显出不足,除不少漏译、错译之处,因几无注释,显然难以再现源语中多元丰富的文化意涵,比如:将古希腊神话中半人半神的英雄“赫拉克勒斯”译成“大力士”,将代指皮肤黑的“埃塞俄比亚人”译成“黑金刚”。且莎作中与《圣经》和古希腊罗马神话间的密切关联,包括大量双关语和各类如狩猎、法律、射箭、军事术语等用语,“朱译本”几近缺位。而相较朱译,梁译虽添加了许多注释,但因时代原因,注释中极少呈现莎作与《圣经》间的互文性关联。

  正因此,阅读、尤其是研究莎作,若仅以某一汉译本为底,将英文注释本弃之不用,实难以为据。这自是后来译者所能享有的后天优势。

2021年4月2日,辽宁沈阳北方图书城莎士比亚书展上展出的各类莎士比亚书籍。中新社记者 于海洋 摄

  中新社记者:“译莎”时,最大的困难是什么?

  傅光明:由于非英语专业出身,我的“译莎”之路,最大的困难莫过于英语非母语。有时,为查证、厘清一个注释,要花很多时间。好在随时可向手头多部英文注释本、多部辞典及不嫌我烦的师友们讨教。不过,我觉得这个过程很有趣,时常觉得自己每天在与莎翁玩文字游戏。

  “译莎”本身,也是求知的过程。我深知,自己仅是一只“小蚂蚁”,幸运地掉在“巨无霸莎翁面包”上。若拿胡适曾几何时所说“译莎”须英文出身、须留过洋这两个“必须”来评估,我完全没有新译的资格。托莎翁的福!

  中新社记者:近些年来,关于莎士比亚作品的研究,有什么新的发现?

  傅光明:仅以我时常参照的“新剑桥”版莎翁全集为例,两个特点最为显著,一是注释丰富;二是每部剧前皆有一篇由该剧资深研究学者所写长篇导论。显然,倘若中译本及汉译研究不能实时跟进,势必滞后。英语世界的莎研,从政治、历史、宗教、文化等多层面及文学艺术、舞台史、心理学等多维度展开。就个人而言,我的关注点在文学。我时常翻阅哈罗德·布鲁姆(Harold Bloom)的莎研巨著《莎士比亚:人类的发明》,他对每部莎剧均作出个人化的卓越解读,我从中受益良多。

  中新社记者:莎士比亚戏剧成功的关键是什么?

  傅光明:一是成功在戏剧冲突。莎士比亚非科班出身,以至于写戏之初,那些牛津、剑桥出身的“大学才子派”根本看不起他。莎士比亚演过戏,懂舞台,懂得商演最大的成功是票房收入,深知如何投观众所好,这也是莎剧到今天仍有市场的主因之一。

  二是成功在语言盛宴。莎士比亚是天才的语言大师,能使用各种语言技巧。莎剧中的语言,是那么诗意、浪漫、抒怀、哀婉,且不失诙谐、逗趣,时常兴味盎然。以《亨利五世》为例,全剧几乎成了亨利五世的专场语言盛宴,他的长篇独白占去相当篇幅。

  中新社记者:莎剧是否过时了?

  傅光明:莎剧不仅没过时,且不时以各种形式彰显新活力。我想,中国国家大剧院两度演出由英国皇家莎士比亚剧团导演提姆·修普(Tim Supple)执导、濮存昕主演的《暴风雨》便是明证。那些由不同领域的大师们自莎剧改编的作品,早已成为不朽的艺术经典,如门德尔松的《仲夏夜之梦》序曲、日本导演黑泽明改编自《麦克白》的《蜘蛛巢城》等。而法国在2001年制作的大型音乐剧《罗密欧与朱丽叶》,在中国上演时一票难求,座无虚席,观众好评不断。除此之外,还有以莎作为底改编或续写的作品,如百老汇新剧《一个人的莎士比亚》,在国内多个剧场演出过。

  另外,我注意到近期舞台演出对莎剧戏文的超越,如近年莎士比亚环球剧场在上演《威尼斯商人》时,对夏洛克的结局做出更催泪的改编:他头发花白,身着一袭白色长袍,在一群基督徒的注视下,参加改信基督教的受洗仪式。伴着神父用拉丁语的一次次提问,夏洛克在一声声“我信”(credo)的誓词中泪流满面。这实在是“环球”超越了莎翁,舞台上的夏洛克活脱脱超越了文本形象,焕发新生。

  莎剧的艺术生命多彩又漫长,常看常新,常改常新!(完)

  受访者简介:

傅光明。受访者供图

  傅光明,首都师范大学外国语学院教授、博士研究生导师。著有《萧乾:未带地图,行旅人生》《口述历史下的老舍之死》《老舍与中国现代知识分子的命运》《天地一莎翁:莎士比亚的戏剧世界》《戏梦一莎翁:莎士比亚的喜剧世界》《俗世一莎翁:莎士比亚史剧世界》。新译“注释导读本”《莎士比亚全集》(已出版29部),另译有《英语名诗100首》《古韵》《安徒生自传:我的童话人生》《莎士比亚戏剧故事集》等。

【编辑:李润泽】
相关推荐: