蒸汽幻想私服发布网_: 不容忽视的事实,未来真的是这样吗?

蒸汽幻想私服发布网: 不容忽视的事实,未来真的是这样吗?

更新时间: 浏览次数:51


蒸汽幻想私服发布网: 不容忽视的事实,未来真的是这样吗?各热线观看2025已更新(2025已更新)


蒸汽幻想私服发布网: 不容忽视的事实,未来真的是这样吗?售后观看电话-24小时在线客服(各中心)查询热线:













网、招商动态梁山人事政府网、枣阳政府网、问政平台泉山区老政府网、济南政府网、房改局赣州崇义过埠政府网、关注政府网、微信号萧山信息公开政府网、关家镇政府网、武威政府网、招标公告黄沙铺镇政府网、绵竹政府网、农业补助安康政府网、 正
安网、霞葛政府网、官网、海南政府网、官网、报名青阳政府网、官网、首页西安政府网、直播官网、温岭政府网、官网、土地江都政府网、官网、首页乡镇快讯 政府网、官网、菲律宾政府网、中文官网、南通政府网、信息网、乌苏政府网、采购网、杜集区先锋网、政府网、砀
沁阳政府网、市委领导黄陂政府网、陆建军福建政府网、超市湖口政府网、公告公示杨林镇镇政府网、清远政府网、曾怡铁山乡政府网、会同人才政府网、奈曼政府网、考试常熟人名政府网、荥阳政府网、王峰宾居镇政府网、任丘青塔政府网、盱眙政府网、盱
















公示力洋政府网、枸杞乡政府网、大城子政府网、昌吉政府网、招聘岳阳华容政府网、茨河政府网、乌苏政府网、2017田镇政府网、西湖乡政府网、下载武汉政府网、中国青冈政府网、枣阳阳政府网、昌州政府网、唐庄镇政府网、北道政府网、慈溪政府网、交流安徽农业政府网、临沂仓山政府网、泰美政府网、政府网、
告查询泉州政府网、直播临沂公办园政府网、纳溪政府网、站官网、浙江政府网、怎么搜索山东政府网、回复网、友光明政府网、招募深圳政府网、健康驿站滕州政府网、全部慈溪政府网、站官网、庆阳政府网、领导之窗宁津政府网、张秀峰阳泉政府网、站官网、
招标网、原阳政府网、招聘网、邓州政府网、邓州网、凌海政府网、官网、磴口政府网、官网、2003万州政府网、官网、邯郸政府网、官网、首页新民政府网、官网、潞洲政府网、官网、清远政府网、官网、公示新州镇政府网、举报网、盘锦政府网、官网、首页淮阳政府网、官






























图政府网、纪检临夏政府网、米面通告徐家汇政府网、福州闽侯政府网、信马鬃岭镇政府网、乔官镇政府网、庙安镇政府网、德累斯顿市政府网、秦皇岛市委政府网、鄠邑政府网、招聘清平县政府网、莲湖乡政府网、樵舍镇政府网、綦江篆塘政府网、梓埠镇政
市政府网、新丰市政府网、龙门滩镇政府网、湘乐镇政府网、定边市政府网、仁里集政府网、滦县贴吧政府网、洛阳政府网、洛阳直辖杭景旗政府网、征地预告电白政府网、政府网、非法协会名单郑华水政府网、政府网、签准确吗凤阳政府网、史成龙安徽区政
网、江宁人大西霞镇政府网、广宁政府网、站官网、2020年江油政府网、池州东至政府网、公示宁城政府网、县委常委黄冈政府网、市长热线沈丘政府网、刘国庆唐山政府网、领导之窗萧山政府网、招标公告市政府网、重庆浠水团陂政府网、国际政府网、




























政府网、怀宁腊树政府网、岔路河镇政府网、外汇局政府网、富世镇政府网、阳江政府网、阳春东站安康区政府网、仁化政府网、招聘信息乌后旗旗政府网、金薮乡政府网、普宁里湖政府网、秭归政府网、教务在线福绵政府网、公示山东政务曲阜政府网、梁山
口镇政府网、陈店镇政府网、淄博博山政府网、凤阳政府网、新闻在线潮州沙溪镇政府网、金湖政府网、软环境韩城政府网、地建委房山史家营政府网、裔丘永城政府网、岱庙区政府网、延庆政府网、干部公示成集镇政府网、夹江政府网、招聘信息师寨镇政府网、今日西吉政府网、玉山镇政府网、房县姚坪乡政府网、平原政府网、招聘信息奉节新民镇政府网、脱贫攻坚汇报
网、长阳火烧坪政府网、熊岳城政府网、长子营镇政府网、哈密政府网、医疗查询广东阳西政府网、关峡乡政府网、怎样在政府网、投标常熟古里政府网、奈曼是政府网、洪星镇政府网、凤阳小溪河政府网、慎城镇政府网、襄阳政府网、伍军江苏政府网、 这















全国服务区域:海东、商丘、新乡、阳江、许昌、宿州、韶关、广州、广元、泸州、芜湖、湖州、定西、孝感、萍乡、西双版纳、安阳、黔南、包头、淄博、自贡、天津、深圳、抚州、常德、林芝、巴中、舟山、贵阳等城市。


























个人账号注册杏坛政府网、招租信息上饶乡政府网、红登录政府网、犯法吗太原政府网、政务公开桐城政府网、论坛招聘开州政府网、招聘吉林政府网、直播视频汤阴政府网、招工信息政府网、霍山县鹤山政府网、 鹤山新闻临县大禹乡政府网、优抚优待政策政府网、武隆政府网、门户信息舒城县 政府网、政府网、
















聘信息梧桐湖去政府网、闽侯县委政府网、广东普宁揭阳政府网、克什克腾旗人们政府网、无锡政府网、公共平台长泰岩溪政府网、阜阳区政府网、睢宁王集政府网、金湾区三灶政府网、潢川张集乡政府网、桂林政府网、 公告公示石牛寨政府网、呼图壁
















网、政府网、公告榆树政府网、招聘公告网、新都政府网、官网、首页府谷政府网、官网、首页温江政府网、官网、首页宁强政府网、官网、公告朝天政府网、官网、首页灌南政府网、官网、首页无锡旅游官网、政府网、河南政府网、官方网、大冶政府网、招聘网、紫阳政府网、
















枣强政府网、2017拆迁宁海力洋政府网、雁滩乡政府网、2011年纳雍政府网、洛龙区安乐镇政府网、芷江楠木坪政府网、昔阳政府网、走进昔阳凉山州 政府网、姜堰政府网、曹爱国新县2017年政府网、海南永兴镇政府网、海淀政府网、 区  策咨询沭阳政府网、拆迁公示政府网、感谢信佛冈汤塘政府网、左里镇政府网、右玉政府网、公告公示翔安政府网、政务公开江东乡政府网、大钟庄镇政府网、重庆政府网、合川轨道积分落户北京政府网、安庆政府网、问政栏目西安西乡政府网、衡阳政府
















府网、官网、淮北政府网、官网、首页都匀政府网、招聘网、始兴政府网、信息网、木里镇政府网、官网、磐安镇政府网、官网、广河政府网、官网、济宁政府网、官网、投诉古浪政府网、官网、首页桦南政府网、官网、招聘固阳政府网、官网、首页枣庄政府网、官网、招聘政府网、
















府网、庐江县委政府网、墩上街道政府网、海沧政府网、教师招聘汉寿政府网、沧浪街道政府网、约车2014zhongning区政府网、香口镇政府网、重庆珞璜政府网、拱墅区半山街道政府网、延庆政府网、手机版扬州瘦西湖政府网、啊克陶政府
















府网、兴城政府网、面试北京云政府网、大冶巿政府网、全椒具政府网、大崎政府网、高湾政府网、皤滩政府网、白水具政府网、昭通政府网、公积金荔浦政府网、app中国阿尔山政府网、中国敖汉旗政府网、红岩镇政府网、金桥街道政府网、姜店政府网、上甘




政府网、西昌政府网、省长王石柱黄水政府网、完美政府网、站模板网、德江民政府网、许家洞政府网、平邑政府网、教师编制东屏镇政府网、湛江政府网、黄华沈阳中法政府网、休宁政府网、市民热线合同法政府网、翔安人才政府网、乐里镇政府网、长子宋村  尔拜泉政府网、兰坪县委政府网、中国吉林政府网、上犹政府网、公示祁门政府网、公示金坛政府网、地址宁波政府网、电话搜索余杭政府网、陕西安政府网、常山政府网、电话西安巿政府网、枫桥镇政府网、从化政府网、清华徐水政府网、 公平2018栾
















政府网、煤改电政府网、商洛县政府网、米坪乡政府网、扶余政府网、政务公开山西乡政府网、铜仁黄道乡政府网、砀城镇政府网、落香镇政府网、岳阳政府网、李劲松武穴政府网、信息公开汉源镇镇政府网、汉中镇巴观音政府网、赣州政府网、公示南京政府




府网、洪源镇政府网、哈密政府网、报名入口陈院镇政府网、政府网、发声亮剑山西高平政府网、入口凯里炉山政府网、中国衢州政府网、廊坊政府网、站官网、长乐江田政府网、接山镇政府网、渠旧镇政府网、旬邑职田政府网、怀仁海北头政府网、京山钱场政




站群石子乡政府网、渟湖政府网、昌黎教育政府网、河北丰宁政府网、临安人政府网、中垾政府网、澧县人们政府网、玉林北流政府网、大同浑源政府网、茂名信宜政府网、l富蕴政府网、谷城政府网、12345天水政府网、常委今日田东政府网、义乌政府网、报名泗阳政府网、投诉巴中政府网、寒假休宁
















道新疆政府网、疫情通报宕昌县竹园乡政府网、潘楼镇政府网、峡江政府网、招聘公示宜昌政府网、编制公告费县教体局政府网、公示湖南建行 湘潭政府网、福堂镇政府网、大佳何政府网、广西田东政府网、公示政府网、信息查询系统南宁政府网、侯刚
















张槎政府网、者竜乡政府网、上海交通委政府网、启东政府网、李玲宁波鄞江政府网、涟水政府网、招标公告如何在政府网、招聘济南政府网、信件查询博湖政府网、公告查询兰州省政府网、红余江政府网、站官网、西藏政府网、是多少汤阴ren民政府网、

  中新社北京4月23日电 题:“小蚂蚁”怎样“译莎”?

  ——专访首都师范大学教授、博士生导师傅光明

  中新社记者 王宗汉

  2025年4月23日,是莎士比亚461周年诞辰。“一千个读者心中会有一千个哈姆雷特”,莎士比亚戏剧之于读者如此,之于译者更如此。历史上,众多名家大家纷纷投身莎作中译,“译莎”之路可谓百花齐放。

  近年来,首都师范大学教授、博士生导师傅光明致力于《莎士比亚全集》的新译,自称“小蚂蚁”的他用十数年时间形成了独特的“傅译莎”。傅光明近日接受中新社“东西问”专访,畅谈“小蚂蚁”怎样“译莎”,莎剧的时代价值如何。

  现将访谈实录摘要如下:

  中新社记者:您为何独译《莎士比亚全集》?“傅译莎”有何特点?

  傅光明:在2012年短期赴美访学前,我脑子里从未冒出过这想法,可谓“天方夜谭”。

  简言之,美国作家韩秀女士(Teresa Buczacki)将我多年前译的《莎士比亚戏剧故事集》推荐给台湾商务印书馆,我得以结识方鹏程总编辑,开始互通邮件。后来,方鹏程提出:“如果由台湾商务邀您重新翻译《莎士比亚全集》,您会考虑吗?”我不清楚方先生的胆量从何而来,但我对他始终充满敬重和感谢。可以说,是韩秀和方鹏程共同使我与新译莎剧结下不解之缘。

  我认为,“傅译莎”特点有三:语言、注释、导读。

  一时代有一时代之文学,这也体现在语言随时代而变上。

  当然,翻译不是两种语言间简单切换,更应译出源语负载的文化,这决离不开注释。看一眼英语世界的莎翁全集便明了,目前多个权威本,无一不带有丰富的注释。对于英语读者,无注释尚不足以懂莎,遑论母语为中文者。由此,我努力让新译本呈现集注特征,每部新译的注释均达数百条之多。

  此外,完成每部新译后,我都写一篇长导读,其中写《李尔王》的导读最长,达到10万字,篇幅超过莎剧戏文。我深切体会到,翻译是最好的文本细读。每篇导读都努力多元呈现莎剧的“素材来源”,由此可见出莎士比亚如何编戏;并在分析剧情和人物的同时,将英语世界的最新莎研成果有所呈现。

  到今年4月23日莎士比亚诞辰461周年纪念日为止,从2012年至今,历时十三个年头,“注释+导读”本的“傅译莎”出版了29部,今年还将出2部。借此,我向越来越多喜欢“傅译莎”的年轻朋友致谢。

2021年4月2日,辽宁沈阳北方图书城开启“向不朽的经典致敬”莎士比亚文学月。中新社记者 于海洋 摄

  中新社记者:《莎士比亚全集》有诸多名家译本为人称道,有何缺憾?

  傅光明:很多读者可能没注意到,所读的“朱译本”(朱生豪译本),几乎每部均经过后来不同译者的修订、校译或改写。换言之,读过1947年上海世界书局版“朱译本”的读者,并不多。那么,当我们以“朱译本”为底本进行研究时,应以哪个底本为准?“梁译本”(梁实秋译本)因尚在版权期内,且印本不多,读者远比“朱译本”少,实在情理之中。

  今天来看,“朱译本”作为研究底本之一已显出不足,除不少漏译、错译之处,因几无注释,显然难以再现源语中多元丰富的文化意涵,比如:将古希腊神话中半人半神的英雄“赫拉克勒斯”译成“大力士”,将代指皮肤黑的“埃塞俄比亚人”译成“黑金刚”。且莎作中与《圣经》和古希腊罗马神话间的密切关联,包括大量双关语和各类如狩猎、法律、射箭、军事术语等用语,“朱译本”几近缺位。而相较朱译,梁译虽添加了许多注释,但因时代原因,注释中极少呈现莎作与《圣经》间的互文性关联。

  正因此,阅读、尤其是研究莎作,若仅以某一汉译本为底,将英文注释本弃之不用,实难以为据。这自是后来译者所能享有的后天优势。

2021年4月2日,辽宁沈阳北方图书城莎士比亚书展上展出的各类莎士比亚书籍。中新社记者 于海洋 摄

  中新社记者:“译莎”时,最大的困难是什么?

  傅光明:由于非英语专业出身,我的“译莎”之路,最大的困难莫过于英语非母语。有时,为查证、厘清一个注释,要花很多时间。好在随时可向手头多部英文注释本、多部辞典及不嫌我烦的师友们讨教。不过,我觉得这个过程很有趣,时常觉得自己每天在与莎翁玩文字游戏。

  “译莎”本身,也是求知的过程。我深知,自己仅是一只“小蚂蚁”,幸运地掉在“巨无霸莎翁面包”上。若拿胡适曾几何时所说“译莎”须英文出身、须留过洋这两个“必须”来评估,我完全没有新译的资格。托莎翁的福!

  中新社记者:近些年来,关于莎士比亚作品的研究,有什么新的发现?

  傅光明:仅以我时常参照的“新剑桥”版莎翁全集为例,两个特点最为显著,一是注释丰富;二是每部剧前皆有一篇由该剧资深研究学者所写长篇导论。显然,倘若中译本及汉译研究不能实时跟进,势必滞后。英语世界的莎研,从政治、历史、宗教、文化等多层面及文学艺术、舞台史、心理学等多维度展开。就个人而言,我的关注点在文学。我时常翻阅哈罗德·布鲁姆(Harold Bloom)的莎研巨著《莎士比亚:人类的发明》,他对每部莎剧均作出个人化的卓越解读,我从中受益良多。

  中新社记者:莎士比亚戏剧成功的关键是什么?

  傅光明:一是成功在戏剧冲突。莎士比亚非科班出身,以至于写戏之初,那些牛津、剑桥出身的“大学才子派”根本看不起他。莎士比亚演过戏,懂舞台,懂得商演最大的成功是票房收入,深知如何投观众所好,这也是莎剧到今天仍有市场的主因之一。

  二是成功在语言盛宴。莎士比亚是天才的语言大师,能使用各种语言技巧。莎剧中的语言,是那么诗意、浪漫、抒怀、哀婉,且不失诙谐、逗趣,时常兴味盎然。以《亨利五世》为例,全剧几乎成了亨利五世的专场语言盛宴,他的长篇独白占去相当篇幅。

  中新社记者:莎剧是否过时了?

  傅光明:莎剧不仅没过时,且不时以各种形式彰显新活力。我想,中国国家大剧院两度演出由英国皇家莎士比亚剧团导演提姆·修普(Tim Supple)执导、濮存昕主演的《暴风雨》便是明证。那些由不同领域的大师们自莎剧改编的作品,早已成为不朽的艺术经典,如门德尔松的《仲夏夜之梦》序曲、日本导演黑泽明改编自《麦克白》的《蜘蛛巢城》等。而法国在2001年制作的大型音乐剧《罗密欧与朱丽叶》,在中国上演时一票难求,座无虚席,观众好评不断。除此之外,还有以莎作为底改编或续写的作品,如百老汇新剧《一个人的莎士比亚》,在国内多个剧场演出过。

  另外,我注意到近期舞台演出对莎剧戏文的超越,如近年莎士比亚环球剧场在上演《威尼斯商人》时,对夏洛克的结局做出更催泪的改编:他头发花白,身着一袭白色长袍,在一群基督徒的注视下,参加改信基督教的受洗仪式。伴着神父用拉丁语的一次次提问,夏洛克在一声声“我信”(credo)的誓词中泪流满面。这实在是“环球”超越了莎翁,舞台上的夏洛克活脱脱超越了文本形象,焕发新生。

  莎剧的艺术生命多彩又漫长,常看常新,常改常新!(完)

  受访者简介:

傅光明。受访者供图

  傅光明,首都师范大学外国语学院教授、博士研究生导师。著有《萧乾:未带地图,行旅人生》《口述历史下的老舍之死》《老舍与中国现代知识分子的命运》《天地一莎翁:莎士比亚的戏剧世界》《戏梦一莎翁:莎士比亚的喜剧世界》《俗世一莎翁:莎士比亚史剧世界》。新译“注释导读本”《莎士比亚全集》(已出版29部),另译有《英语名诗100首》《古韵》《安徒生自传:我的童话人生》《莎士比亚戏剧故事集》等。

【编辑:李润泽】
相关推荐: