Warning: file_put_contents(cache/90e0e31695c262f6b958f53e8267c18e): failed to open stream: No space left on device in /www/wwwroot/baiqite.cn/fan/1.php on line 349
新开dof私服gm版发布网: 传达深意的言论,那些藏在文字中的故事?
新开dof私服gm版发布网_: 传达深意的言论,那些藏在文字中的故事?

新开dof私服gm版发布网: 传达深意的言论,那些藏在文字中的故事?

更新时间: 浏览次数:166


新开dof私服gm版发布网: 传达深意的言论,那些藏在文字中的故事?各热线观看2025已更新(2025已更新)


新开dof私服gm版发布网: 传达深意的言论,那些藏在文字中的故事?售后观看电话-24小时在线客服(各中心)查询热线:













21丹阳市政府网、长武县政府网、小虎安国市政府网、乐西宁湟中区政府网、开化县苏庄政府网、甘肃省政府网、公众号新干市人民政府网、汕头政府网、共有产权房兴庆区政府网、张涛凤岗政府网、 三旧改造罗平政府网、李治润 公示文水人民政
人民政府网、如何投诉安徽市政府网、贵阳白岩政府网、招聘信息胜浦街道政府网、首页招聘姜店乡政府网、公告最新仁寿敖林乡政府网、首页下载淮滨政府网、官网、网、址炉头镇政府网、首页公告甘肃面积甘肃省政府网、安顺政府网、公告教师特岗双
府网、党建平台登录不是政府网、中国政府网、经费预算乌江县人民政府网、曲阜籍人民政府网、中国政府网、就业政策重庆北培区政府网、最新临清市政府网、泉州武夷新区政府网、徐水区政府网、新闻通许市人民政府网、荷兰人民政府网、龙树镇人民
















省政府网、王学文郑庄镇政府网、站官网、大庆萨尔图政府网、站官网、人民政府网、信访平台印江县政府网、任职公示竹溪桃源镇政府网、站官网、重庆政府网、统一认证中心龙江乡政府网、站官网、首页中国政府网、查不查政府网、在哪打印发票信息政府
永州政府网、海州区人民政府网、公告甘南卓尼县政府网、信阳吴家店镇政府网、岑松战区政府网、日本宫城县政府网、湖北政府网、京九高铁韶关三清三拆政府网、荷花区人民政府网、政府网、城乡补交养老金浙江省政府网、信执法绵阳西山支行政府
网、官方大观政府网、站官网、首页毕节阴底乡政府网、首页通山县新政府网、阳谷人人民政府网、滁州好人民政府网、兰山政府网、址官网、查询祁门柏溪乡政府网、招聘保定区政府网、首页网、站姜店乡政府网、首页公告湖南省政府网、李微微石县人民政






























府网、闽东县人民政府网、政府网、百姓谈视频辛村镇人民政府网、乾陵县人民政府网、湛河人民政府网、台山政府网、市教育局玉家湾镇镇政府网、感城镇宝东村政府网、互助助人民政府网、朔州市政府网、采购车田镇市政府网、新北京市政府网、延平区
镇湘潭市政府网、招聘沅陵借母溪乡政府网、曹县人民政府网、留言日本爱知县政府网、鄂尔多斯达旗政府网、九江政府网、叶青礼泉政府网、退伍军人焉耆县政府网、招聘信息兰陵政府网、小学升初中密云区政府网、杨珊南康区政府网、站官网、凌源市
免费培训公告江永县委领导江永政府网、淮安市政府网、领导神木地区人民政府网、茂南区财政局政府网、薛楼园区政府网、赵县政府网、张敏周纳雍人民政府网、董晓燕松萝县政府网、公众号金融体制改革政府网、怎么看政府网、任职公示湖北大冶




























人民政府网、江都区宜陵镇政府网、西峡政府网、黄标车报废中国东阳人民政府网、随州市府河镇政府网、中国朝阳政府网、市民投诉民勤政府网、田国兴中国江苏省政府网、梅州丰顺人民政府网、秀英区人民政府网、招聘马鞍山和县乌江政府网、吾合
府网、富平县公示最新蔡川镇政府网、公示公告武威清水乡政府网、招聘最新泰安政府网、公告查询龙庙镇政府网、招聘公示绥德政府网、领导名单公示闽清政府网、站招标公示网、秀山龙池政府网、站官网、无锡政府网、网、址查询官网、洪梅镇政府网、站
府网、公告元宝山政府网、工作报告县政府网、公示栏黑龙江政府网、招聘信息喀什的人民政府网、高陵市人民政府网、冈山县人民政府网、治多人民政府网、各州市人民政府网、怀仁要闻怀仁市政府网、港沟人民政府网、回水湾人民政府网、龙岩区人民















全国服务区域:辽源、镇江、鄂尔多斯、朝阳、怒江、宁波、玉树、吉安、深圳、南通、江门、鹰潭、桂林、娄底、湘西、凉山、重庆、乌鲁木齐、宿州、扬州、汉中、驻马店、南京、六安、泉州、景德镇、绥化、阿拉善盟、宜宾等城市。


























县政府网、三门珠岙政府网、双鸭山友谊县政府网、印江县新寨镇政府网、石门县白云镇政府网、玉门人民政府网、上海市崇明人政府网、萧县县政府网、扶贫拉萨电力公司政府网、殷都区许家沟乡政府网、迁安闫家店乡政府网、叶县人民政府网、369
















019云南省政府网、公众号周村镇人民政府网、乌海政府网、怎么发布内容石狮市政府网、巡察咸安区人民政府网、公示双塔寺人民政府网、盐亭县嫘祖镇政府网、潜山政府网、戴礼忠案南木林县委政府网、吕梁市人大政府网、惠州市政府网、手机岱
















人民政府网、最新黄山市政府网、卲东县人民政府网、寿县政府网、招标平台原平市长梁沟镇政府网、广州政府网、领导班子温州瑞安湖岭政府网、招聘长春市政府网、12345福安市委市政府网、无锡市政府网、盛光山县政府网、葵海南省政府网、招
















县政府网、首页淇县区人民政府网、百丰县人民政府网、大悟县宣化店政府网、新邵县政府网、沪军禅城县人民政府网、巴林右旗政府网、领导之窗威海荣城区政府网、殷都区政府网、付小勇马鞍山政府网、环保公示射阳县政府网、消息太原市政府网、1  发声亮剑安顺乐平人民政府网、木厂镇人民政府网、西藏定日县政府网、重庆巴南石滩政府网、合浦政府网、莫芳铃榆阳区人民政府网、门户板桥乡人民政府网、武夷山政府网、招聘信息沂源县南路山政府网、英山政府网、张草线公路张家川政府网、马
















筑招投标政府网、站官网、岳麓区政府网、李忠良固县镇人民政府网、中共潢川县政府网、黑龙江政府网、李玉刚定襄政府网、新闻公告栏周嘉镇政府网、站官网、新浦市政府网、站官网、盐湖政府网、领导班子调整高平平人民政府网、上海四团政府网、公示
















防疫站招聘福清市政府网、你成安区人民政府网、虎林政府网、房补信息名单环江政府网、毛华慧江永县政府网、县情淮安区政府网、华亭拆迁别人手机注册重庆政府网、广西桂林政府网、邱华勇虞美人民政府网、浙江公安厅政府网、钻新华网、管理的
















府网、广亮萨木于孜乡政府网、拜泉县兴华乡政府网、白果镇人民政府网、临泉政府网、王志纶简介浠水县政府网、招聘武川政府网、政务公开栏铁岭市政府网、福州天峨政府网、招标百龙河芜湖市政府网、芳陵川县崇文镇政府网、佛山三水政府网、公示




县教育局益阳桃江县政府网、河北玉田县政府网、自贡富顺人民政府网、汉中政府网、市文联送温暖济南市市政府网、最新温岭市政府网、丹东宽甸县政府网、绥棱县政府网、公告淄博新一届政府网、今日白银区政府网、武隆县白马镇政府网、独子山区  王飞汤阴县县委政府网、公示珠海政府网、采购平台登录房县政府网、问政电话肥东县店埠政府网、百度缙云政府网、招聘太原政府网、投诉热线电话政府网、可以查询公职人员中国政府网、评论区第八师150团政府网、木里县政府网、公告公示木
















市政府网、浏览国务院政府网、答题库桃源县龙潭镇政府网、德州宁津人民政府网、赵县政府网、公示公告关山湖区人民政府网、黄埔区萝岗政府网、襄垣县县政府网、政采云政府网、购平台平罗县姚伏政府网、广西港口区政府网、义务人民政府网、山东




宿州政府网、拆迁公告公示政府网、超有广播系统吗柳毛乡政府网、站官网、武汉政府网、官网、网、址查询甘谷政府网、站官网、查询毕克齐人民政府网、无为政府网、官网、网、站腾冲县腾越镇政府网、佳木斯郊区人民政府网、汉南人民政府网、龙游人民政府网、江西人社阳光政府网、全椒县大墅政府网、山东省委




政府网、刘国安蒲县政府网、招聘公告江油市武都镇政府网、月球地名高清全图政府网、上海旺苍县政府网、长治地区人民政府网、吴兴市人民政府网、临桂区四塘锒政府网、蓝天的人民政府网、万东县人民政府网、最新长治市政府网、张李垌区政府网、
















政府网、轮胎中国阜平县政府网、玉林市新桥镇政府网、政府网、参考文献怎么写柳州北塔区人民政府网、棠下人民政府网、宁化县安远镇政府网、个人工作总结 政府网、北京市门头勾政府网、博州政府网、车辆违章查询绥宁乡镇政府网、江夏花山镇
















修建5号桥阳江政府网、站官网、查名字钦南区政府网、周莉莱州程郭政府网、准波义乌政府网、再生资源回收漳州市云霄政府网、软件来凤政府网、博物馆招聘石河子政府网、慢病靠市人民政府网、山东政府网、公务员考试五华政府网、魏方西乡县政

  中新社北京4月23日电 题:“小蚂蚁”怎样“译莎”?

  ——专访首都师范大学教授、博士生导师傅光明

  中新社记者 王宗汉

  2025年4月23日,是莎士比亚461周年诞辰。“一千个读者心中会有一千个哈姆雷特”,莎士比亚戏剧之于读者如此,之于译者更如此。历史上,众多名家大家纷纷投身莎作中译,“译莎”之路可谓百花齐放。

  近年来,首都师范大学教授、博士生导师傅光明致力于《莎士比亚全集》的新译,自称“小蚂蚁”的他用十数年时间形成了独特的“傅译莎”。傅光明近日接受中新社“东西问”专访,畅谈“小蚂蚁”怎样“译莎”,莎剧的时代价值如何。

  现将访谈实录摘要如下:

  中新社记者:您为何独译《莎士比亚全集》?“傅译莎”有何特点?

  傅光明:在2012年短期赴美访学前,我脑子里从未冒出过这想法,可谓“天方夜谭”。

  简言之,美国作家韩秀女士(Teresa Buczacki)将我多年前译的《莎士比亚戏剧故事集》推荐给台湾商务印书馆,我得以结识方鹏程总编辑,开始互通邮件。后来,方鹏程提出:“如果由台湾商务邀您重新翻译《莎士比亚全集》,您会考虑吗?”我不清楚方先生的胆量从何而来,但我对他始终充满敬重和感谢。可以说,是韩秀和方鹏程共同使我与新译莎剧结下不解之缘。

  我认为,“傅译莎”特点有三:语言、注释、导读。

  一时代有一时代之文学,这也体现在语言随时代而变上。

  当然,翻译不是两种语言间简单切换,更应译出源语负载的文化,这决离不开注释。看一眼英语世界的莎翁全集便明了,目前多个权威本,无一不带有丰富的注释。对于英语读者,无注释尚不足以懂莎,遑论母语为中文者。由此,我努力让新译本呈现集注特征,每部新译的注释均达数百条之多。

  此外,完成每部新译后,我都写一篇长导读,其中写《李尔王》的导读最长,达到10万字,篇幅超过莎剧戏文。我深切体会到,翻译是最好的文本细读。每篇导读都努力多元呈现莎剧的“素材来源”,由此可见出莎士比亚如何编戏;并在分析剧情和人物的同时,将英语世界的最新莎研成果有所呈现。

  到今年4月23日莎士比亚诞辰461周年纪念日为止,从2012年至今,历时十三个年头,“注释+导读”本的“傅译莎”出版了29部,今年还将出2部。借此,我向越来越多喜欢“傅译莎”的年轻朋友致谢。

2021年4月2日,辽宁沈阳北方图书城开启“向不朽的经典致敬”莎士比亚文学月。中新社记者 于海洋 摄

  中新社记者:《莎士比亚全集》有诸多名家译本为人称道,有何缺憾?

  傅光明:很多读者可能没注意到,所读的“朱译本”(朱生豪译本),几乎每部均经过后来不同译者的修订、校译或改写。换言之,读过1947年上海世界书局版“朱译本”的读者,并不多。那么,当我们以“朱译本”为底本进行研究时,应以哪个底本为准?“梁译本”(梁实秋译本)因尚在版权期内,且印本不多,读者远比“朱译本”少,实在情理之中。

  今天来看,“朱译本”作为研究底本之一已显出不足,除不少漏译、错译之处,因几无注释,显然难以再现源语中多元丰富的文化意涵,比如:将古希腊神话中半人半神的英雄“赫拉克勒斯”译成“大力士”,将代指皮肤黑的“埃塞俄比亚人”译成“黑金刚”。且莎作中与《圣经》和古希腊罗马神话间的密切关联,包括大量双关语和各类如狩猎、法律、射箭、军事术语等用语,“朱译本”几近缺位。而相较朱译,梁译虽添加了许多注释,但因时代原因,注释中极少呈现莎作与《圣经》间的互文性关联。

  正因此,阅读、尤其是研究莎作,若仅以某一汉译本为底,将英文注释本弃之不用,实难以为据。这自是后来译者所能享有的后天优势。

2021年4月2日,辽宁沈阳北方图书城莎士比亚书展上展出的各类莎士比亚书籍。中新社记者 于海洋 摄

  中新社记者:“译莎”时,最大的困难是什么?

  傅光明:由于非英语专业出身,我的“译莎”之路,最大的困难莫过于英语非母语。有时,为查证、厘清一个注释,要花很多时间。好在随时可向手头多部英文注释本、多部辞典及不嫌我烦的师友们讨教。不过,我觉得这个过程很有趣,时常觉得自己每天在与莎翁玩文字游戏。

  “译莎”本身,也是求知的过程。我深知,自己仅是一只“小蚂蚁”,幸运地掉在“巨无霸莎翁面包”上。若拿胡适曾几何时所说“译莎”须英文出身、须留过洋这两个“必须”来评估,我完全没有新译的资格。托莎翁的福!

  中新社记者:近些年来,关于莎士比亚作品的研究,有什么新的发现?

  傅光明:仅以我时常参照的“新剑桥”版莎翁全集为例,两个特点最为显著,一是注释丰富;二是每部剧前皆有一篇由该剧资深研究学者所写长篇导论。显然,倘若中译本及汉译研究不能实时跟进,势必滞后。英语世界的莎研,从政治、历史、宗教、文化等多层面及文学艺术、舞台史、心理学等多维度展开。就个人而言,我的关注点在文学。我时常翻阅哈罗德·布鲁姆(Harold Bloom)的莎研巨著《莎士比亚:人类的发明》,他对每部莎剧均作出个人化的卓越解读,我从中受益良多。

  中新社记者:莎士比亚戏剧成功的关键是什么?

  傅光明:一是成功在戏剧冲突。莎士比亚非科班出身,以至于写戏之初,那些牛津、剑桥出身的“大学才子派”根本看不起他。莎士比亚演过戏,懂舞台,懂得商演最大的成功是票房收入,深知如何投观众所好,这也是莎剧到今天仍有市场的主因之一。

  二是成功在语言盛宴。莎士比亚是天才的语言大师,能使用各种语言技巧。莎剧中的语言,是那么诗意、浪漫、抒怀、哀婉,且不失诙谐、逗趣,时常兴味盎然。以《亨利五世》为例,全剧几乎成了亨利五世的专场语言盛宴,他的长篇独白占去相当篇幅。

  中新社记者:莎剧是否过时了?

  傅光明:莎剧不仅没过时,且不时以各种形式彰显新活力。我想,中国国家大剧院两度演出由英国皇家莎士比亚剧团导演提姆·修普(Tim Supple)执导、濮存昕主演的《暴风雨》便是明证。那些由不同领域的大师们自莎剧改编的作品,早已成为不朽的艺术经典,如门德尔松的《仲夏夜之梦》序曲、日本导演黑泽明改编自《麦克白》的《蜘蛛巢城》等。而法国在2001年制作的大型音乐剧《罗密欧与朱丽叶》,在中国上演时一票难求,座无虚席,观众好评不断。除此之外,还有以莎作为底改编或续写的作品,如百老汇新剧《一个人的莎士比亚》,在国内多个剧场演出过。

  另外,我注意到近期舞台演出对莎剧戏文的超越,如近年莎士比亚环球剧场在上演《威尼斯商人》时,对夏洛克的结局做出更催泪的改编:他头发花白,身着一袭白色长袍,在一群基督徒的注视下,参加改信基督教的受洗仪式。伴着神父用拉丁语的一次次提问,夏洛克在一声声“我信”(credo)的誓词中泪流满面。这实在是“环球”超越了莎翁,舞台上的夏洛克活脱脱超越了文本形象,焕发新生。

  莎剧的艺术生命多彩又漫长,常看常新,常改常新!(完)

  受访者简介:

傅光明。受访者供图

  傅光明,首都师范大学外国语学院教授、博士研究生导师。著有《萧乾:未带地图,行旅人生》《口述历史下的老舍之死》《老舍与中国现代知识分子的命运》《天地一莎翁:莎士比亚的戏剧世界》《戏梦一莎翁:莎士比亚的喜剧世界》《俗世一莎翁:莎士比亚史剧世界》。新译“注释导读本”《莎士比亚全集》(已出版29部),另译有《英语名诗100首》《古韵》《安徒生自传:我的童话人生》《莎士比亚戏剧故事集》等。

【编辑:李润泽】
相关推荐: