单职业传世私服发布网_: 震撼灵魂的故事,这背后是否隐藏着理想?

单职业传世私服发布网: 震撼灵魂的故事,这背后是否隐藏着理想?

更新时间: 浏览次数:557


单职业传世私服发布网: 震撼灵魂的故事,这背后是否隐藏着理想?各热线观看2025已更新(2025已更新)


单职业传世私服发布网: 震撼灵魂的故事,这背后是否隐藏着理想?售后观看电话-24小时在线客服(各中心)查询热线:













王子源余段乡政府网、石门乡政府网、金华区政府网、江宁禄口政府网、寨河镇政府网、山西政府网、 韩春霖冉义镇政府网、鲅鱼圈政府网、公示芜湖湾址政府网、大靖镇政府网、都匀招聘信息政府网、郭店镇政府网、五里界政府网、酉阳区政府网、例行廉
政府网、吴江政府网、积分查询乌鲁木齐政府网、公租房河南政府网、区域调整和安镇政府网、武汉政府网、留言平台云南马关政府网、招商东阳政府网、教育信息威海政府网、公示简阳政府网、站官网、赣榆政府网、李杰虎林政府网、招聘信息平原区政府
酉阳政府网、魁北克省政府网、贯洞镇政府网、离石政府网、杨丽厦门政府网、囤物资浙政府网、怎么进去钟祥政府网、双河阳城政府网、站官网、教育公示蓬莱政府网、大丰政府网、领导之窗昭通盘河政府网、泉州政府网、招聘茶陵湖口镇政府网、胶南大场
















府网、广元宝轮政府网、吴江桃源镇政府网、茶店子镇政府网、榆盘镇政府网、杨镇镇政府网、淮南大通政府网、教育陈家嘴政府网、中国滨海政府网、福安政府网、 乡村有约坤都镇政府网、中国专利政府网、宁夏中卫是政府网、邢台政府网、招标公示青岩
公示盐山政府网、官网、公示宁陵政府网、官网、公示莱阳政府网、官网、公示长乐政府网、官网、首页东营政府网、官网、首页辛集公安政府网、官网、奎屯政府网、招标网、安徽芜湖政府网、官网、吕梁孝义政府网、官网、吴店政府网、官网、涿州政府网、官网、沈丘政府
网、湛江政府网、小程序梁山韩岗政府网、安阳区政府网、政府网、新闻发布支付巨峰镇政府网、盐田市政府网、管陶乡政府网、宁乡安乡政府网、中国医疗政府网、漳浦市政府网、五饶乡政府网、胶东街道政府网、海陵人才政府网、牧区政府网、平安琼海政府






























短号要林湖乡政府网、涿鹿矾山政府网、黔江政府网、电脑版老坝港政府网、大荔安仁镔政府网、石楼镇政府网、6陕西商洛丹凤政府网、全国地方政府网、枣强政府网、马兰玲沅陵新政府网、2018年郓城政府网、集安政府网、招聘信息柴集镇政府网、
下载牟平宁海政府网、三圣镇政府网、金寨政府网、服务企业永宁政府网、碧桂园永丰镇政府网、礼县盐关政府网、槐泗镇政府网、石佛寺镇政府网、湘潭县委政府网、陶楼乡政府网、韶关政府网、陈磊本地政府网、短号东社镇政府网、郧县南化塘镇政府网、嵊泗政府网、船期信息林口市政府网、羌白镇政府网、东宁政府网、
府网、无锡政府网、拍卖房车都张湾政府网、昌江政府网、新闻公告李家町镇政府网、汕头政府网、小程序刘山乡政府网、梁平政府网、招聘公告梁平政府网、招聘信息山东政府网、竞标流程政府网、查汽车备案贵州政府网、留言吐鲁番政府网、陈章杰昭觉




























政府网、小汉镇政府网、马道头乡政府网、鹤游镇政府网、温州市委政府网、刘家场政府网、蕉坑乡政府网、沁河镇政府网、沭阳新闻政府网、刘楼镇政府网、2019年巴马政府网、金峰镇政府网、龙沙法院政府网、鼎城妇幼政府网、投诉黄山政府网、信息查
网、内蒙民政府网、内江白马政府网、海丰政府网、证加班调休政府网、西藏县级政府网、遂平政府网、红军亲水政府网、流峪政府网、西安政府网、新闻调研汇报政府网、大坑乡政府网、长坝政府网、百宜昌政府网、政府网、购买口罩云南禄丰政府网、醴陵石亭
府网、短号互通么砀山政府网、利亚天泉湖镇政府网、中国烟草政府网、下载辽宁朝阳政府网、漳平张开洪政府网、河北邢台清河政府网、阳江新洲镇政府网、潢川政府网、公众参与政府网、电话是多少新疆政府网、怎么登录政府网、站采购官网、苍梧县县















全国服务区域:白城、商丘、南阳、张家口、玉树、海东、安康、三明、迪庆、滁州、白银、安阳、连云港、厦门、绍兴、眉山、喀什地区、朝阳、合肥、金华、扬州、岳阳、吴忠、宿迁、佳木斯、三门峡、大庆、怒江、通辽等城市。


























永丰政府网、公示凉山彝族政府网、河南政府网、客服盐田政府网、招聘晴隆招聘政府网、米脂政府网、领导政府网、怎么交费银发经济政府网、中牟政府网、企业莱芜都政府网、瓢井政府网、长航局政府网、2015内蒙政府网、北辰政府网、2016河南
















府网、印江新寨政府网、呼和浩特新城政府网、昆山镇政府网、辽宁盖州政府网、池淮镇政府网、广西罗城最近政府网、新洲市政府网、卢沟桥镇政府网、新闻段家河政府网、阳邑镇政府网、盱眙明祖陵政府网、休宁政府网、手机版如何办政府网、短号乌兰寨
















政府网、田林政府网、公示名单固原政府网、信息公开2018甘谷政府网、仙浴湾政府网、毛垟乡政府网、黄石政府网、市长电话梁山公开公示政府网、怎么撤销政府网、投诉环江政府网、 扶贫景阳镇政府网、盐城政府网、信息公开政府网、赵利军鹤峰走马镇政府网、定安政府网、招聘信息瑞金政府网、公开招工卫贤镇政府网、兴化政府网、
















政府网、怎么留言中国武威政府网、公示劳动局政府网、元宝山政府网、冰汀洲区政府网、乌兰查布政府网、古城县政府网、铺市镇政府网、甘河滩镇政府网、泾阳政府网、雪亮工程才丰乡政府网、龙潭寺街道政府网、巴州政府网、领淳化政府网、投诉结果临  府网、门户网、大同政府网、采购网、浦东政府网、采购网、通州潞城政府网、官网、鄂伦春旗政府网、官网、陇县东南政府网、官网、绵阳政府网、官网、公示江西政府网、官网、公示建昌镇政府网、公示网、常熟政府网、便民公告网、政府网、信版官网、枝江政府网、官网、首
















山普陀教育政府网、重庆合川政府网、农业苏湾镇政府网、闫集镇政府网、江宁政府网、刘春明任命西峡市政府网、襄阳政府网、手机版湖南政府网、红博士衢江政府网、公告大关市政府网、阳信金阳街道政府网、政府网、站登录官网、窑淮镇政府网、大陈政
















镇政府网、武威团市委政府网、麻江政府网、露路新疆政府网、信息公开哈尔滨莫旗政府网、聊城教体局政府网、公示肥西政府网、小死亡湖北政府网、运鸿大亚湾政府网、张程山西政府网、登录程序安坡村政府网、政府网、站官网、新闻缙云政府网、站官网、
















新话题祥云政府网、官网、公示柯坪政府网、官网、公示移动虚拟网、和政府网、高明政府网、官网、浙江政府网、招考网、浙江嘉善政府网、官网、固镇人民网、政府网、安徽阜南政府网、官网、合浦政府网、官网、郯城政府网、官网、首页斗门政府网、招生网、梁平云龙政




网、项目公示乐山马边政府网、翁牛旗政府网、华亭市政府网、渠黎镇政府网、平遥政府网、武涛碣北镇政府网、兴平政府网、各局领导发声亮剑 政府网、鹤壁政府网、招标信息涡阳政府网、牛光安徽怀宁石牌政府网、南尖塔镇政府网、石沱镇政府网、河南  dream政府网、松源政府网、2019黎平政府网、金堂政府网、 一金刚 山政府网、砀山论坛政府网、随洲政府网、红岗政府网、苏州 法治政府网、怎么打开政府网、沂源政府网、公示清风乡政府网、柳林新闻政府网、都昌政府网、采购英山政府网、
















果政府网、丁集镇政府网、常州牛塘政府网、归阳镇政府网、台山海宴政府网、伯延镇政府网、鹿冈乡政府网、息县路口乡政府网、齐齐哈尔碾子山政府网、狮子庙镇政府网、哑柏镇政府网、陕西平利政府网、嘉兴大桥镇政府网、龙山华塘政府网、崇左龙州政




示山丹镇政府网、政府网、公开网、林口政府网、任命湛江政府网、公示济南龙山政府网、敬信镇政府网、段村政府网、清流政府网、教育南通政府网、公告怀柔政府网、领导抚顺政府网、改造遵义巿政府网、营山政府网、招聘运城政府网、红乌审旗政府网、简介




莱芜正政府网、关庙乡政府网、平房乡政府网、内黄招标政府网、潢川政府网、赵亮雁塔区人名政府网、冮苏政府网、陵水陵水政府网、竹林桥政府网、屯昌政府网、公示常山政府网、680093huxian民政府网、滑滨政府网、洒泉政府网、阿克苏政府网、首页喀什 地区
















2017年松阳政府网、云南红河政府网、新疆市喀什政府网、金沙沙土政府网、平遥政府网、公示公告保定高阳政府网、考试华漕镇政府网、长阳都镇湾镇政府网、丁高强银川政府网、海宁办理手机政府网、韶关坪石政府网、徐水政府网、招聘信息渣津
















昌桥边政府网、薛城政府网、教师广东政府网、许发丽水景宁政府网、为啥要等政府网、签民勤政府网、县长登封大金店政府网、奉节县委政府网、安丘拓山政府网、镇安政府网、陈绍有舞阳政府网、买房补贴海盐西塘街道政府网、宁波政府网、签平台大龙

  中新社北京4月23日电 题:“小蚂蚁”怎样“译莎”?

  ——专访首都师范大学教授、博士生导师傅光明

  中新社记者 王宗汉

  2025年4月23日,是莎士比亚461周年诞辰。“一千个读者心中会有一千个哈姆雷特”,莎士比亚戏剧之于读者如此,之于译者更如此。历史上,众多名家大家纷纷投身莎作中译,“译莎”之路可谓百花齐放。

  近年来,首都师范大学教授、博士生导师傅光明致力于《莎士比亚全集》的新译,自称“小蚂蚁”的他用十数年时间形成了独特的“傅译莎”。傅光明近日接受中新社“东西问”专访,畅谈“小蚂蚁”怎样“译莎”,莎剧的时代价值如何。

  现将访谈实录摘要如下:

  中新社记者:您为何独译《莎士比亚全集》?“傅译莎”有何特点?

  傅光明:在2012年短期赴美访学前,我脑子里从未冒出过这想法,可谓“天方夜谭”。

  简言之,美国作家韩秀女士(Teresa Buczacki)将我多年前译的《莎士比亚戏剧故事集》推荐给台湾商务印书馆,我得以结识方鹏程总编辑,开始互通邮件。后来,方鹏程提出:“如果由台湾商务邀您重新翻译《莎士比亚全集》,您会考虑吗?”我不清楚方先生的胆量从何而来,但我对他始终充满敬重和感谢。可以说,是韩秀和方鹏程共同使我与新译莎剧结下不解之缘。

  我认为,“傅译莎”特点有三:语言、注释、导读。

  一时代有一时代之文学,这也体现在语言随时代而变上。

  当然,翻译不是两种语言间简单切换,更应译出源语负载的文化,这决离不开注释。看一眼英语世界的莎翁全集便明了,目前多个权威本,无一不带有丰富的注释。对于英语读者,无注释尚不足以懂莎,遑论母语为中文者。由此,我努力让新译本呈现集注特征,每部新译的注释均达数百条之多。

  此外,完成每部新译后,我都写一篇长导读,其中写《李尔王》的导读最长,达到10万字,篇幅超过莎剧戏文。我深切体会到,翻译是最好的文本细读。每篇导读都努力多元呈现莎剧的“素材来源”,由此可见出莎士比亚如何编戏;并在分析剧情和人物的同时,将英语世界的最新莎研成果有所呈现。

  到今年4月23日莎士比亚诞辰461周年纪念日为止,从2012年至今,历时十三个年头,“注释+导读”本的“傅译莎”出版了29部,今年还将出2部。借此,我向越来越多喜欢“傅译莎”的年轻朋友致谢。

2021年4月2日,辽宁沈阳北方图书城开启“向不朽的经典致敬”莎士比亚文学月。中新社记者 于海洋 摄

  中新社记者:《莎士比亚全集》有诸多名家译本为人称道,有何缺憾?

  傅光明:很多读者可能没注意到,所读的“朱译本”(朱生豪译本),几乎每部均经过后来不同译者的修订、校译或改写。换言之,读过1947年上海世界书局版“朱译本”的读者,并不多。那么,当我们以“朱译本”为底本进行研究时,应以哪个底本为准?“梁译本”(梁实秋译本)因尚在版权期内,且印本不多,读者远比“朱译本”少,实在情理之中。

  今天来看,“朱译本”作为研究底本之一已显出不足,除不少漏译、错译之处,因几无注释,显然难以再现源语中多元丰富的文化意涵,比如:将古希腊神话中半人半神的英雄“赫拉克勒斯”译成“大力士”,将代指皮肤黑的“埃塞俄比亚人”译成“黑金刚”。且莎作中与《圣经》和古希腊罗马神话间的密切关联,包括大量双关语和各类如狩猎、法律、射箭、军事术语等用语,“朱译本”几近缺位。而相较朱译,梁译虽添加了许多注释,但因时代原因,注释中极少呈现莎作与《圣经》间的互文性关联。

  正因此,阅读、尤其是研究莎作,若仅以某一汉译本为底,将英文注释本弃之不用,实难以为据。这自是后来译者所能享有的后天优势。

2021年4月2日,辽宁沈阳北方图书城莎士比亚书展上展出的各类莎士比亚书籍。中新社记者 于海洋 摄

  中新社记者:“译莎”时,最大的困难是什么?

  傅光明:由于非英语专业出身,我的“译莎”之路,最大的困难莫过于英语非母语。有时,为查证、厘清一个注释,要花很多时间。好在随时可向手头多部英文注释本、多部辞典及不嫌我烦的师友们讨教。不过,我觉得这个过程很有趣,时常觉得自己每天在与莎翁玩文字游戏。

  “译莎”本身,也是求知的过程。我深知,自己仅是一只“小蚂蚁”,幸运地掉在“巨无霸莎翁面包”上。若拿胡适曾几何时所说“译莎”须英文出身、须留过洋这两个“必须”来评估,我完全没有新译的资格。托莎翁的福!

  中新社记者:近些年来,关于莎士比亚作品的研究,有什么新的发现?

  傅光明:仅以我时常参照的“新剑桥”版莎翁全集为例,两个特点最为显著,一是注释丰富;二是每部剧前皆有一篇由该剧资深研究学者所写长篇导论。显然,倘若中译本及汉译研究不能实时跟进,势必滞后。英语世界的莎研,从政治、历史、宗教、文化等多层面及文学艺术、舞台史、心理学等多维度展开。就个人而言,我的关注点在文学。我时常翻阅哈罗德·布鲁姆(Harold Bloom)的莎研巨著《莎士比亚:人类的发明》,他对每部莎剧均作出个人化的卓越解读,我从中受益良多。

  中新社记者:莎士比亚戏剧成功的关键是什么?

  傅光明:一是成功在戏剧冲突。莎士比亚非科班出身,以至于写戏之初,那些牛津、剑桥出身的“大学才子派”根本看不起他。莎士比亚演过戏,懂舞台,懂得商演最大的成功是票房收入,深知如何投观众所好,这也是莎剧到今天仍有市场的主因之一。

  二是成功在语言盛宴。莎士比亚是天才的语言大师,能使用各种语言技巧。莎剧中的语言,是那么诗意、浪漫、抒怀、哀婉,且不失诙谐、逗趣,时常兴味盎然。以《亨利五世》为例,全剧几乎成了亨利五世的专场语言盛宴,他的长篇独白占去相当篇幅。

  中新社记者:莎剧是否过时了?

  傅光明:莎剧不仅没过时,且不时以各种形式彰显新活力。我想,中国国家大剧院两度演出由英国皇家莎士比亚剧团导演提姆·修普(Tim Supple)执导、濮存昕主演的《暴风雨》便是明证。那些由不同领域的大师们自莎剧改编的作品,早已成为不朽的艺术经典,如门德尔松的《仲夏夜之梦》序曲、日本导演黑泽明改编自《麦克白》的《蜘蛛巢城》等。而法国在2001年制作的大型音乐剧《罗密欧与朱丽叶》,在中国上演时一票难求,座无虚席,观众好评不断。除此之外,还有以莎作为底改编或续写的作品,如百老汇新剧《一个人的莎士比亚》,在国内多个剧场演出过。

  另外,我注意到近期舞台演出对莎剧戏文的超越,如近年莎士比亚环球剧场在上演《威尼斯商人》时,对夏洛克的结局做出更催泪的改编:他头发花白,身着一袭白色长袍,在一群基督徒的注视下,参加改信基督教的受洗仪式。伴着神父用拉丁语的一次次提问,夏洛克在一声声“我信”(credo)的誓词中泪流满面。这实在是“环球”超越了莎翁,舞台上的夏洛克活脱脱超越了文本形象,焕发新生。

  莎剧的艺术生命多彩又漫长,常看常新,常改常新!(完)

  受访者简介:

傅光明。受访者供图

  傅光明,首都师范大学外国语学院教授、博士研究生导师。著有《萧乾:未带地图,行旅人生》《口述历史下的老舍之死》《老舍与中国现代知识分子的命运》《天地一莎翁:莎士比亚的戏剧世界》《戏梦一莎翁:莎士比亚的喜剧世界》《俗世一莎翁:莎士比亚史剧世界》。新译“注释导读本”《莎士比亚全集》(已出版29部),另译有《英语名诗100首》《古韵》《安徒生自传:我的童话人生》《莎士比亚戏剧故事集》等。

【编辑:李润泽】
相关推荐: