亿万超级变态传奇私服发布网_: 蕴藏决策智慧的见解,难道不值得一读?

亿万超级变态传奇私服发布网: 蕴藏决策智慧的见解,难道不值得一读?

更新时间: 浏览次数:31


亿万超级变态传奇私服发布网: 蕴藏决策智慧的见解,难道不值得一读?各热线观看2025已更新(2025已更新)


亿万超级变态传奇私服发布网: 蕴藏决策智慧的见解,难道不值得一读?售后观看电话-24小时在线客服(各中心)查询热线:













府网、官网、首页北仑政府网、投诉网、乌苏政府网、招聘网、金乡政府网、官网、济南政府网、采购网、淮南政府网、官网、注册长沙省政府网、官网、南京政府网、官网、首页遂宁横山政府网、官网、陵水政府网、公示公告网、沙坪坝政府网、官网、兰州政府网、官网、叶集政
坊政府网、宜春政府网、审批局上海新寺政府网、信州区沙溪镇政府网、灰汤镇政府网、上海人们政府网、合川铜溪政府网、格尔木天骏政府网、鲤南镇政府网、沈港镇政府网、石岗乡政府网、无锡新政府网、珠海政府网、养老同安莲花镇政府网、2018年
23政府网、寿阳门户政府网、长清官网、政府网、站康山街道政府网、大丰政府网、招聘信息罗山政府人民政府网、政府工作简报 政府网、舞阳县政府政府网、砀山县政府政府网、邓州市政府政府网、大兴区政府政府网、中国政府网、政府督察彬县人民
















义瀑乡镇宁政府网、寿县窑口政府网、新改版的政府网、嘉定外冈政府网、赣榆政府网、乡愁征文临澧四新岗政府网、凤台刘集政府网、江西政府网、酒店失火顺德政府网、采购广东清远青城政府网、安国贴吧政府网、鄂州燕矶政府网、上甘领政府网、江苏
2017昆山政府网、邯城政府网、莆田仙游政府网、新疆乌什政府网、延边卅政府网、东钱湖政府网、gdp闻堰政府网、儋州南丰政府网、适中镇政府网、增城政府网、补贴河舒政府网、潜潜山政府网、安顺人政府网、大同公政府网、政府网、 区长讲话梅李政府网、兴化政府网、首页长寿政府网、电话丰城教育政府网、成都政府网、
仙镇政府网、2018漳平永福政府网、周至市政府网、双捷镇政府网、小榄县政府网、宁夏海原政府网、20212021胶州政府网、安徽许疃政府网、滨湖市政府网、辽朝省政府网、贺县政府网、鲁渡中村政府网、全国妇联政府网、萍乡县政府网、丁家






























拆迁公告重庆政府网、李明清兴化安丰政府网、重庆走马镇政府网、和顺政和顺政府网、皋兰县什川政府网、鄢陵政府网、招聘信息邯郸政府网、邯郸之窗茶陵市政府网、岳阳政府网、提案建议晋城城区下政府网、零口街办政府网、东胜铜川镇政府网、垫
市政府网、圣胡安市政府网、平达乡政府网、金彪县政府网、江安市政府网、下亮子乡政府网、全球政府网、绩效评估仙台区政府网、城阳区上马街道政府网、景凤镇政府网、政府网、的登录密码皇帝庙乡政府网、红花岗巷口政府网、平湖华城制衣政府网、新
镇政府网、中区政府网、九彩乡政府网、政府网、公开公示几天青田政府网、李鲜扬州政府网、葛德州政府网、招聘v扬州政府网、乐山政府网、就业补贴政府网、潘盛华寿岳乡政府网、政府网、2022年挂历大同云冈政府网、邮箱安徽桃花潭政府网、武胜




























吴猛海浪冲塌镇政府网、佳木斯政府网、公开招聘五井政府网、图片洼兴镇政府网、广西县政府网、政府网、督察管用吗硇洲镇政府网、广西贵港政府网、地址素龙镇政府网、雪山市政府网、羊下坝政府网、深圳政府网、徐伟丰台市政府网、川汇区马庄政府
网、扶贫协作黑河爱辉政府网、大石寨政府网、武隆白马政府网、2017延安政府网、洛阳栾川政府网、贵州采购政府网、q潜山政府网、船营政府网、河南镇平政府网、洛阳政府网、注册大河岸政府网、焦作中站政府网、霖潼政府网、奎屯天政府网、齐齐哈
在政府网、购票蒲江蒲江政府网、大丰大桥政府网、赣榆金山政府网、鹤山政府网、口罩中国奉节政府网、卧龙镇政府网、岳西镇政府网、山东招标政府网、政府网、安全威胁永嘉政府网、公开平坝白云政府网、古城奇台政府网、娄烦政府网、2022天台政















全国服务区域:阜阳、石家庄、赤峰、包头、新疆、果洛、达州、红河、咸宁、盘锦、连云港、六安、晋中、大同、中卫、阿坝、呼和浩特、镇江、临沧、运城、定西、宣城、巴彦淖尔、珠海、自贡、通辽、西宁、伊春、沈阳等城市。


























网、官网、晋江政府网、签官网、云州政府网、官网、平海政府网、官网、政府网、官网、刘宇繁昌政府网、官方网、沈阳政府网、官网、首页槐荫政府网、官网、康县新闻网、政府网、南充江陵政府网、官网、宁远政府网、公示公告网、无锡政府网、官网、公示安康政府网、官网、公
















政府网、岳西政府网、交河溪政府网、蒋巷政府网、朱河政府网、伍德政府网、汤头街道政府网、镇雄政府网、电话熊岳镇镇政府网、汪家政府网、汪泉政府网、绥东镇政府网、福泉政府网、招标十八届政府网、漂阳政府网、下载闽侯政府网、馆陶党政府网、北方镇
















网、招商动态梁山人事政府网、枣阳政府网、问政平台泉山区老政府网、济南政府网、房改局赣州崇义过埠政府网、关注政府网、微信号萧山信息公开政府网、关家镇政府网、武威政府网、招标公告黄沙铺镇政府网、绵竹政府网、农业补助安康政府网、 正
















府网、塔城政府网、公示公告郑州政府网、公示叙利亚难民政府网、黄石政府网、相关链接平果市党政府网、天峨政府网、站官网、桐城政府网、晓雨怀集政府网、公众号中国福建政府网、维西县政府网、政府网、的职位表光坡镇政府网、中国郑州政府网、新余  盛湾镇政府网、开平龙胜政府网、双台乡政府网、广州从化温泉政府网、潍坊坊子政府网、2017年巍山政府网、鄱阳谢家滩政府网、庐区政府网、政府网、找错添加宣汉县 政府网、陕西铜川印台政府网、冲落潭政府网、黄梅新开镇政府网、克孜勒苏柯
















学威溪乡政府网、南澳区政府网、台州第一政府网、汕头陈店政府网、衡长镇政府网、旺隆镇政府网、苏武县政府网、三墩政府网、领导皋兰县县委政府网、湖南长沙望城政府网、汨罗政府网、黎安福阳城政府网、资格初审眉山政府网、赖刚政府网、能出省吗
















事政府网、青春白杨政府网、余庆信息政府网、瑞丽政府网、瑞响水政府网、招聘杭州浙江政府网、沭阳政府网、官员安顺政府网、红桥政府网、红宣传清洁家园 政府网、海港镇政府网、中工作政府网、顺德均安政府网、西柳政府网、鲟鱼镇政府网、江西寻乌
















网、首页封丘政府人民政府网、汇川区人民政府政府网、林东镇政府党委政府网、昔阳县政府网、政府宁强政府网、县政府信息泗水县政府政府网、怀远政府网、地名网、官网、嘉善政府网、官网、公示网、王店镇政府网、周政府南阳政府网、 官网、公示网、河南




政府网、中国南昌政府网、中国景宁政府网、兴福政府网、赣州宁都政府网、近日绥宁政府网、箬横政府网、2016白城政府网、芜湖高安政府网、汶川水磨政府网、安康镇坪政府网、景宁畲政府网、翼城政府网、2017江西莲花政府网、哈尔滨省政府网、阳澄湖镇政府网、潍坊车政府网、湖南永顺政府网、孙吴政府网、招聘白地镇政府网、安康紫阳政府网、余姚政府网、  息夏津政府网、师德师风兴化政府网、老照片黄陂政府网、胡延安姜堰淤溪政府网、麻城政府网、贷款公告花都投地政府网、曹妃甸政府网、教育专栏柯村乡政府网、在家里用政府网、东田镇政府网、桃花镇舟山政府网、金家庄乡政府网、汉川政府网、乡镇
















府网、河口镇政府网、齐贤政府网、钱东政府网、成华政府网、大理巍山政府网、潍坊昌邑政府网、循化新闻政府网、小官庄政府网、地方镇政府网、汉寿政府网、张敏中国迁安政府网、政府网、玩不了高镇政府网、中国庐江政府网、l荔波政府网、侯马吧政府网、




政府网、舞钢政府网、任国军中山市委政府网、满州市政府网、湖口凰村政府网、全椒政府网、公积金查询登陆湖南政府网、宝鸡政府网、站官网、肖咀镇政府网、汉川政府网、新招教师郧西政府网、协同办公蛟河政府网、查到了冯领乡政府网、唐村镇政府网、




网、淄博政府网、官网、首页阎良政府网、官网、西峡政府网、官网、招聘宁海政府网、官网、顺德政府网、社保网、徽州政府网、官网、大连政府网、官网、疫情宾州政府网、官网、唐山乐亭政府网、官网、襄汾古城政府网、官网、阜阳政府网、首页官网、金湖政府网、公告公示
















网、短号是政府的吗丰县政府网、政府信箱抚顺市政府政府网、兴山政府黄粮镇政府网、招远政府网、公示网、官网、安龙政府人民政府网、张山营镇政府政府网、威海文登区政府政府网、黑河政府网、市政府报告清远政府网、官网、公告网、会昌县政府政府
















网、平坦镇政府网、广西政府网、南宁金湖政府网、残联顺义镇政府网、新汶政府网、青川人们政府网、东湖街道政府网、黄冈武穴政府网、官港政府网、长安剑政府网、浙江政府网、安吉阿城政府网、拍卖枞阳麒麟政府网、庐江金牛政府网、鹤峰政府网、群舞阳

  中新社北京4月23日电 题:“小蚂蚁”怎样“译莎”?

  ——专访首都师范大学教授、博士生导师傅光明

  中新社记者 王宗汉

  2025年4月23日,是莎士比亚461周年诞辰。“一千个读者心中会有一千个哈姆雷特”,莎士比亚戏剧之于读者如此,之于译者更如此。历史上,众多名家大家纷纷投身莎作中译,“译莎”之路可谓百花齐放。

  近年来,首都师范大学教授、博士生导师傅光明致力于《莎士比亚全集》的新译,自称“小蚂蚁”的他用十数年时间形成了独特的“傅译莎”。傅光明近日接受中新社“东西问”专访,畅谈“小蚂蚁”怎样“译莎”,莎剧的时代价值如何。

  现将访谈实录摘要如下:

  中新社记者:您为何独译《莎士比亚全集》?“傅译莎”有何特点?

  傅光明:在2012年短期赴美访学前,我脑子里从未冒出过这想法,可谓“天方夜谭”。

  简言之,美国作家韩秀女士(Teresa Buczacki)将我多年前译的《莎士比亚戏剧故事集》推荐给台湾商务印书馆,我得以结识方鹏程总编辑,开始互通邮件。后来,方鹏程提出:“如果由台湾商务邀您重新翻译《莎士比亚全集》,您会考虑吗?”我不清楚方先生的胆量从何而来,但我对他始终充满敬重和感谢。可以说,是韩秀和方鹏程共同使我与新译莎剧结下不解之缘。

  我认为,“傅译莎”特点有三:语言、注释、导读。

  一时代有一时代之文学,这也体现在语言随时代而变上。

  当然,翻译不是两种语言间简单切换,更应译出源语负载的文化,这决离不开注释。看一眼英语世界的莎翁全集便明了,目前多个权威本,无一不带有丰富的注释。对于英语读者,无注释尚不足以懂莎,遑论母语为中文者。由此,我努力让新译本呈现集注特征,每部新译的注释均达数百条之多。

  此外,完成每部新译后,我都写一篇长导读,其中写《李尔王》的导读最长,达到10万字,篇幅超过莎剧戏文。我深切体会到,翻译是最好的文本细读。每篇导读都努力多元呈现莎剧的“素材来源”,由此可见出莎士比亚如何编戏;并在分析剧情和人物的同时,将英语世界的最新莎研成果有所呈现。

  到今年4月23日莎士比亚诞辰461周年纪念日为止,从2012年至今,历时十三个年头,“注释+导读”本的“傅译莎”出版了29部,今年还将出2部。借此,我向越来越多喜欢“傅译莎”的年轻朋友致谢。

2021年4月2日,辽宁沈阳北方图书城开启“向不朽的经典致敬”莎士比亚文学月。中新社记者 于海洋 摄

  中新社记者:《莎士比亚全集》有诸多名家译本为人称道,有何缺憾?

  傅光明:很多读者可能没注意到,所读的“朱译本”(朱生豪译本),几乎每部均经过后来不同译者的修订、校译或改写。换言之,读过1947年上海世界书局版“朱译本”的读者,并不多。那么,当我们以“朱译本”为底本进行研究时,应以哪个底本为准?“梁译本”(梁实秋译本)因尚在版权期内,且印本不多,读者远比“朱译本”少,实在情理之中。

  今天来看,“朱译本”作为研究底本之一已显出不足,除不少漏译、错译之处,因几无注释,显然难以再现源语中多元丰富的文化意涵,比如:将古希腊神话中半人半神的英雄“赫拉克勒斯”译成“大力士”,将代指皮肤黑的“埃塞俄比亚人”译成“黑金刚”。且莎作中与《圣经》和古希腊罗马神话间的密切关联,包括大量双关语和各类如狩猎、法律、射箭、军事术语等用语,“朱译本”几近缺位。而相较朱译,梁译虽添加了许多注释,但因时代原因,注释中极少呈现莎作与《圣经》间的互文性关联。

  正因此,阅读、尤其是研究莎作,若仅以某一汉译本为底,将英文注释本弃之不用,实难以为据。这自是后来译者所能享有的后天优势。

2021年4月2日,辽宁沈阳北方图书城莎士比亚书展上展出的各类莎士比亚书籍。中新社记者 于海洋 摄

  中新社记者:“译莎”时,最大的困难是什么?

  傅光明:由于非英语专业出身,我的“译莎”之路,最大的困难莫过于英语非母语。有时,为查证、厘清一个注释,要花很多时间。好在随时可向手头多部英文注释本、多部辞典及不嫌我烦的师友们讨教。不过,我觉得这个过程很有趣,时常觉得自己每天在与莎翁玩文字游戏。

  “译莎”本身,也是求知的过程。我深知,自己仅是一只“小蚂蚁”,幸运地掉在“巨无霸莎翁面包”上。若拿胡适曾几何时所说“译莎”须英文出身、须留过洋这两个“必须”来评估,我完全没有新译的资格。托莎翁的福!

  中新社记者:近些年来,关于莎士比亚作品的研究,有什么新的发现?

  傅光明:仅以我时常参照的“新剑桥”版莎翁全集为例,两个特点最为显著,一是注释丰富;二是每部剧前皆有一篇由该剧资深研究学者所写长篇导论。显然,倘若中译本及汉译研究不能实时跟进,势必滞后。英语世界的莎研,从政治、历史、宗教、文化等多层面及文学艺术、舞台史、心理学等多维度展开。就个人而言,我的关注点在文学。我时常翻阅哈罗德·布鲁姆(Harold Bloom)的莎研巨著《莎士比亚:人类的发明》,他对每部莎剧均作出个人化的卓越解读,我从中受益良多。

  中新社记者:莎士比亚戏剧成功的关键是什么?

  傅光明:一是成功在戏剧冲突。莎士比亚非科班出身,以至于写戏之初,那些牛津、剑桥出身的“大学才子派”根本看不起他。莎士比亚演过戏,懂舞台,懂得商演最大的成功是票房收入,深知如何投观众所好,这也是莎剧到今天仍有市场的主因之一。

  二是成功在语言盛宴。莎士比亚是天才的语言大师,能使用各种语言技巧。莎剧中的语言,是那么诗意、浪漫、抒怀、哀婉,且不失诙谐、逗趣,时常兴味盎然。以《亨利五世》为例,全剧几乎成了亨利五世的专场语言盛宴,他的长篇独白占去相当篇幅。

  中新社记者:莎剧是否过时了?

  傅光明:莎剧不仅没过时,且不时以各种形式彰显新活力。我想,中国国家大剧院两度演出由英国皇家莎士比亚剧团导演提姆·修普(Tim Supple)执导、濮存昕主演的《暴风雨》便是明证。那些由不同领域的大师们自莎剧改编的作品,早已成为不朽的艺术经典,如门德尔松的《仲夏夜之梦》序曲、日本导演黑泽明改编自《麦克白》的《蜘蛛巢城》等。而法国在2001年制作的大型音乐剧《罗密欧与朱丽叶》,在中国上演时一票难求,座无虚席,观众好评不断。除此之外,还有以莎作为底改编或续写的作品,如百老汇新剧《一个人的莎士比亚》,在国内多个剧场演出过。

  另外,我注意到近期舞台演出对莎剧戏文的超越,如近年莎士比亚环球剧场在上演《威尼斯商人》时,对夏洛克的结局做出更催泪的改编:他头发花白,身着一袭白色长袍,在一群基督徒的注视下,参加改信基督教的受洗仪式。伴着神父用拉丁语的一次次提问,夏洛克在一声声“我信”(credo)的誓词中泪流满面。这实在是“环球”超越了莎翁,舞台上的夏洛克活脱脱超越了文本形象,焕发新生。

  莎剧的艺术生命多彩又漫长,常看常新,常改常新!(完)

  受访者简介:

傅光明。受访者供图

  傅光明,首都师范大学外国语学院教授、博士研究生导师。著有《萧乾:未带地图,行旅人生》《口述历史下的老舍之死》《老舍与中国现代知识分子的命运》《天地一莎翁:莎士比亚的戏剧世界》《戏梦一莎翁:莎士比亚的喜剧世界》《俗世一莎翁:莎士比亚史剧世界》。新译“注释导读本”《莎士比亚全集》(已出版29部),另译有《英语名诗100首》《古韵》《安徒生自传:我的童话人生》《莎士比亚戏剧故事集》等。

【编辑:李润泽】
相关推荐: